Log Book

BLOG / journal de bord

from Vagabond

by Eric Brossier


Actualites / Events

Photos

< March 2010 >
SuMoTuWeThFrSa
1 2 3 4 5 6 7
8 91011121314
15161718192021
22232425262728
293031    

2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011

Sat, 27 Mar 2010, Lerwick

A Måløy, une courte nuit d'escale, puis Vagabond a quitté les fjords norvégiens, abrités, pour traverser la mer du Nord, plus agitée ! Deux jours et une bonne demi douzaine de plates-formes pétrolières plus tard, nous voilà à Lerwick, aux Shetland, formidablement bien accueillis par Leslie. Ami proche de l'équipage de Norwegian Blue, avec qui nous étions dans le passage du Nord-Ouest en 2003, il suit fidèlement les aventures de Vagabond. Echanges passionnés, découverte de l'île et entretien du bateau avant de poursuivre notre route vers l'Ecosse, dès que la météo le permettra.

At Måløy, a short stop overnight, then Vagabond left Norwegians fjords, protected, to cross the North Sea, rougher! Two days and half a dozen of oil rigs later, here we are in Lerwick, Shetlands, warmly welcomed by Leslie. Close friend of Norwegian Blue's crew, which was together with us in the Northwest Passage in 2003, he is following Vagabond since. Great stories to share, discovering the islands and taking of the boat before sailing to Scotland, as soon as weather will be fine.

Posted Mar 2010 27 at 18:33

Sun, 21 Mar 2010, Cercle Polaire

Hier après-midi, Vagabond passait le cercle polaire. Voilà presque six ans qu'il était dans l'Arctique ! Il y retournera l'année prochaine, après le bon carénage prévu à Brest.
Il n'y a guère plus de neige sur les montagnes qui bordent les fjords, la température remonte au point que le chauffage peut être éteint pendant l'après-midi ! Le vent est portant, les aurores boréales veillent sur nous pendant les quarts de nuit...

Yesteday afternoon, Vagabond crossed the Polar Circle. She has been in the Arctic for almost six years! She will go back next year, after the good refit planned in Brest.
There is not much snow anymore on the mountains along the fjords, temperature is rising and the stove can be turned off during the day! Wind is pushing us and northern lights are looking after us during night watches...

Posted Mar 2010 21 at 15:39

Thu, 18 Mar 2010, Cap au sud

Dans quelques heures, Vagabond quittera Tromsø. Cap sur Brest pour Piem, André, Stéphane et moi. Les dernières descentes à ski, dans la poudreuse de Lyngen, resteront gravées dans les mémoires...

In a few hours, Vagabond will be leaving Tromsø. Piem, André, Stéphane and me are heading for Brest. We will never forget the last downhill ski trips, in Lyngen's powder...

Posted Mar 2010 18 at 11:26

Mon, 01 Mar 2010, Cabotage hivernal

Depuis la semaine dernière, Vagabond a retrouvé son équipage familial. Léonie a fêté à bord son troisième anniversaire (comme les précédents !), et sa petite soeur s'acclimate bien à sa demeure flottante. Le ciel est toujours bleu, la température est remontée de -15°C à -8°C, et surtout le vent est tombé. Les conditions sont maintenant idéales pour accueillir nos amis et caboter dans les fjords pendant 8 jours, en direction de Tromsø. Un peu plus loin, dans les massifs enneigés de Lingen, Vagabond acheminera ensuite une équipe de skieurs alpinistes vers quelques sommets insolites. Quel plaisir de pouvoir naviguer en hiver, même au nord du cercle polaire ! Grace au Gulf Stream, il n'y a pas de banquise ici, et les fjords sont bien protégés de l'océan.
Mi-mars, Vagabond fera route pour Brest... juste à temps pour nous pour embarquer sur Ecotroll !

Since last week, Vagabond has got back her family crew. Léonie had her third birthday on board (like previous ones!), and her younger sister is adapting well to her floating home. Sky is still blue, temperature increased from -15°C to -8°C, and first of all wind stopped. Conditions are now perfect to welcome our friends and sail in the fjords for about 8 days, heading to Tromsø. A little bit further, in the Lingen Mountains, Vagabond will then take a group of mountain skiers to some unusual summits. What a pleasure to sail in winter, even above the Arctic Circle! Thanks to the Gulf Stream, there is no pack ice here, and the fjords are well protected from the open ocean.
Mid-March, Vagabond will be heading for Brest... just on time for us to embark on board Ecotroll!

Posted Mar 2010 01 at 16:59


Copyright © 2001-2011 Association Nord-Est and Eric Brossier
Except where otherwise noted, content on this site is licensed under a Creative Commons BY-NC-ND 2.0 license.