Log Book

BLOG / journal de bord

from Vagabond

by Eric Brossier


Actualites / Events

Photos

< May 2010 >
SuMoTuWeThFrSa
      1 2
3 4 5 6 7 8 9
10111213141516
17181920212223
24252627282930
31      

2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011

Sat, 29 May 2010, Ouistreham

Une petite semaine d'escale fût nécessaire pour préparer Ecotroll à la houle du large. Entourés d'amis capitaines de remorqueurs ou pilotes au Havre, la transition fluviale / maritime s'est opérée dans les meilleures conditions : merci Cédric, Marc, Quentin, Alice et Vincent ! En quittant le port ce matin, un bon vent de face soulevait déjà quelques vagues, idéales pour vérifier nos préparatifs et rangements. Ecotroll est en escale à Ouistreham, en attendant que le vent tourne en notre faveur... La balise météo du bord permet désormais de suivre notre progression en direct.

Almost a week was needed to prepare Ecotroll before sailing in waves. Supported by friends captains of tug boats or pilots in Le Havre, transition from rivers to open ocean went in the best conditions: thank you Cédric, Marc, Quentin, Alice and Vincent! When leaving the harbour this morning, a good facing wind was already making some waves, perfect to check if everything was ready and correctly packed. Ecotroll is now at Ouistreham, waiting for winds pushing us... The weather station is now running, you can follow our track here.

Posted May 2010 29 at 23:40

Thu, 27 May 2010, Cerf-volant

Première sortie en mer mardi après-midi, pour essayer le cerf-volant Omega Sails de 60 m2, avec son concepteur Vincent Leblond. Essai concluant !

First trip at sea Tuesday afternoon, to try the 60 m2 kite from Omega Sails, with its designer Vincent Leblond. Happy results!

Posted May 2010 27 at 00:48

Mon, 24 May 2010, Le Havre

Ecotroll a découvert les marées à Rouen ! En quittant la ville hier, notre embarcation semblait bien petite au pied du Belem ou de la Jeanne d'Arc... Tantôt porté par le courant à plus de 18 km/h, tantôt à petite vitesse au fil des derniers méandres de la Seine, Ecotroll a retrouvé l'eau salée hier soir. Nous voici en escale au Havre pour quelques jours, derniers préparatifs avant de prendre le large.

Ecotroll met tides in Rouen! When leaving the town yesterday, our boat was looking pretty small along the Belem or the Jeanne d'Arc... Sometimes going at more 18 km per hour with the current, sometimes following at low speed the last curves of the river Seine, Ecotroll met again salty water last night. Few days stop at Le Havre to get ready before sailing offshore.

Posted May 2010 24 at 16:56

Sat, 22 May 2010, Port de l'Ilon

Joli coin de verdure, à 120 km de Paris en suivant les longs méandres de la Seine... C'est ici que la coque de Vagabond fût construite, dans les années 70.

Nice green place, at 120 km from Paris following the long turns of the river Seine... It is here that Vagabond was built, in the 70's.

Posted May 2010 22 at 03:10

Thu, 13 May 2010, Port de plaisance de Paris-Arsenal

Ecotroll est entré dans Paris hier soir, et à été accueilli au port de plaisance de Paris-Arsenal, au pied de la place de la Bastille. Arriver dans la capitale par la Seine offre une vision inhabituellement verte et paisible de l'agglomération ! En escale jusqu'au 20 mai, avant de poursuivre vers Le Havre, c'est l'occasion d'entretenir les équipements qui ont été inondés, suite à une importante entrée d'eau dans la nuit du 11 au 12 mai. L'heure est aux derniers préparatifs avant de prendre la mer... Une présentation pour tous et une conférence de presse, par l'équipe d'Ecotroll, seront organisées le mardi 18 mai à 19h.

Ecotroll entered Paris yesterday evening, she was welcomed at Paris-Arsenal harbour, near Bastille. Coming to the capital by the river Seine is giving an unusual view on the built-up area! In the harbour until 20th May, before sailing further to Le Havre, it is time to check equipment on board after a major water entry, on 11th night. Time to get ready to sail offshore... A presentation and a press conference, by Ecotroll's team, will be organized on 18th May at 19:00.

Posted May 2010 13 at 14:51

Tue, 11 May 2010, Saint-Mammès

A Saint-Mammès, Ecotroll a quitté le canal du Loing pour rejoindre la Seine, ses péniches et son courant. Depuis la Saône, plus de 400 km de canaux parcourus, et 150 écluses ! Mercredi, nous arriverons à Paris, où nous resterons pendant 8 jours.

At Saint-Mammès, Ecotroll left the canal du Loing to meet river Seine, her barges and her stream. Since river Saône, we did more than 400 km of canal, and 150 locks! Wednesday, we will arrive in Paris, where we will stay for 8 days.

Posted May 2010 11 at 00:56

Fri, 07 May 2010, VNF

Voir la carte des Voies Navigables de France

See the map of Voies Navigables de France

Posted May 2010 07 at 23:36

Fri, 07 May 2010, Châtillon

De Châtillon-sur-Loire à Châtillon-Coligny, Ecotroll a survolé la Loire grâce au splendide pont-canal de Briare. Nous laissons le canal latéral à la Loire derrière nous, et suivons maintenant le canal de Briare pour rejoindre la Seine dans quelques jours.

From Châtillon-sur-Loire to Châtillon-Coligny, Ecotroll flew above the river Loire thanks to the beautiful Briare's aqueduct. We left behind the canal latéral à la Loire, we are now following the canal de Briare to reach the river Seine in a few days.

Posted May 2010 07 at 23:11

Wed, 05 May 2010, Saint-Satur (Sancerre)

Longues journées de navigation, hier et aujourd'hui, sous la pluie... La campagne est d'autant plus verte ! Un peu moins de quarante kilomètres ont été faits au moteur diesel pendant ces deux jours, faute de soleil ou d'électricité pour recharger les batteries.
Pour l'anniversaire de France hier soir, Céline était l'invitée surprise de son amie. Bougies, feu de bois, champagne et gâteau !

Long sailing days, yesterday and today, under the rain... Countryside is very green! A bit less than forty kilometres have been done with diesel engines during these two days, because no sun, no electricity to charge batteries.
For France's birthday last night, Céline was the unexpected guest! Candles, wood fire, champagne and cake!

Posted May 2010 05 at 23:23

Mon, 03 May 2010, Beaulon

Ecotroll a quitté le canal du Centre, puis traversé la Loire pour rejoindre le canal latéral à la Loire. Ce soir, nous faisons escale en pleine campagne, non loin du petit village de Beaulon (Auvergne).

Ecotroll left canal du Centre, then crossed the river Loire to reach canal latéral à la Loire. Tonight, we are in the country side, not far from the little village of Beaulon (Auvergne).

Posted May 2010 03 at 22:26


Copyright © 2001-2011 Association Nord-Est and Eric Brossier
Except where otherwise noted, content on this site is licensed under a Creative Commons BY-NC-ND 2.0 license.